Switch to full style
Dowiesz się tu jak robić zakupy na aliexpress, jak płacić na aliexpress, czy zapłacisz cło i Vat, co robić jak telefon zostanie zatrzymany przez celników, jak odesłać telefon do chin, jak prowadzić spór na aliexpress, zwrot płatności z aliexpress, reklamacje, gdzie śledzić przesyłki i nie przegapisz też promocji na aliexpress i innych chińskich sklepach.

Regulamin działu

Zakładając nowy watek upewnij się, czy taki sam temat nie został już poruszony na forum (w tym celu użyj opcji 'szukaj')
Nowo tworzone wątki: w złych działach/na poruszane wcześniej tematy/z pytaniami na które już wielokrotnie udzielono odpowiedz będą ZAMYKANE / USUWANE
Odpowiedz

Re: Tu uzyskasz pomoc w tłumaczeniu

9 lut 2015, o 14:23

Proszę o przetłumaczenie tekstu poniżej na Polski

Kod:
Kod został ukryty, aby go zobaczyć zarejestruj się lub zaloguj!
z góry dziękuję

Re: Tu uzyskasz pomoc w tłumaczeniu

10 lut 2015, o 16:12

hudyj napisał(a):Kod został ukryty, aby go zobaczyć zarejestruj się lub zaloguj!


The manufacturer has installed 8 MPix OmniVision OV8865 camera instead of Sony 13mpix that was announced. I know it is producer's fault , but in fact the real item does not match the descrpition from the offer I bought. Before Purchase Protection will end I'm gonna start a dispute for a refund in the amount of ~30-40$. Please let me know if you accept such a solution of this problem?

ja bym dodał jeszcze "You can always talk with the producer about refunding your additional costs that comes from his lie".

Próbujemy coś jeszcze ugrać na Ulefonie Be Pro? :-P.

T.

Re: Tu uzyskasz pomoc w tłumaczeniu

10 lut 2015, o 18:11

TLasky napisał(a):Kod został ukryty, aby go zobaczyć zarejestruj się lub zaloguj!


The manufacturer has installed 8 MPix OmniVision OV8865 camera instead of Sony 13mpix that was announced. I know it is producer's fault , but in fact the real item does not match the descrpition from the offer I bought. Before Purchase Protection will end I'm gonna start a dispute for a refund in the amount of ~30-40$. Please let me know if you accept such a solution of this problem?

ja bym dodał jeszcze "You can always talk with the producer about refunding your additional costs that comes from his lie".

Próbujemy coś jeszcze ugrać na Ulefonie Be Pro? :-P.

T.



eeee - czy ja już aby wcześniej nie tłumaczyłem czasem tego?

Re: Tu uzyskasz pomoc w tłumaczeniu

10 lut 2015, o 18:36

mortimer napisał(a):Kod został ukryty, aby go zobaczyć zarejestruj się lub zaloguj!


The manufacturer has installed 8 MPix OmniVision OV8865 camera instead of Sony 13mpix that was announced. I know it is producer's fault , but in fact the real item does not match the descrpition from the offer I bought. Before Purchase Protection will end I'm gonna start a dispute for a refund in the amount of ~30-40$. Please let me know if you accept such a solution of this problem?

ja bym dodał jeszcze "You can always talk with the producer about refunding your additional costs that comes from his lie".

Próbujemy coś jeszcze ugrać na Ulefonie Be Pro? :-P.

T.



eeee - czy ja już aby wcześniej nie tłumaczyłem czasem tego?


Eeee... równocześnie tłumaczyliśmy, a nie śledzę wątku jak tłumaczę, co robię robiąc jeszcze coś innego :-D. Jak dla mnie fajnie, bo można podpatrzyć styl pisania innych (w tym wypadku Twój :-P) i czegoś się nauczyć :-).

T.

Re: Tu uzyskasz pomoc w tłumaczeniu

10 lut 2015, o 18:49

aha - równocześnie, czyli ja 3 lutego, Ty 10 lutego ;-) oczywiście nie mam nic przeciwko, ale tekst jakoś mi się wydał znajomy. no i fakt, nauczyć się można. tyle OT'a i wracajmy do tematu. pozdrawiam.

Re: Tu uzyskasz pomoc w tłumaczeniu

10 lut 2015, o 19:14

sensimilla napisał(a):Kod został ukryty, aby go zobaczyć zarejestruj się lub zaloguj!

Re: Tu uzyskasz pomoc w tłumaczeniu

10 lut 2015, o 19:21

sensimilla napisał(a):Kod został ukryty, aby go zobaczyć zarejestruj się lub zaloguj!


to klasyczny tekst reklamowy. spodenki są rzekomo dobre zarówno do noszenia na codzień, jak i do trenowania. takie a takie maja guziki, paski, kieszenie i dodatkowo jakieś wypasione gwiazdki. ogólnie wszystko jest mega cacy i tak dalej.
prawie na pewno skopiowane to jest 1 do 1 z jakiejś strony bez większego zagłębiania się w sens. nie zaprzątaj sobie tym głowy zbytnio, bo friend też niezbyt się wysilił.

Re: Tu uzyskasz pomoc w tłumaczeniu

10 lut 2015, o 23:53

ponawiam prośbę :)

Kod:
Kod został ukryty, aby go zobaczyć zarejestruj się lub zaloguj!

Re: Tu uzyskasz pomoc w tłumaczeniu

11 lut 2015, o 08:00

tyszek napisał(a):Kod został ukryty, aby go zobaczyć zarejestruj się lub zaloguj!


I understand this is not your but the producer's fault. But at the moment I ordered the phone there was no such information at your website. It came out later. As a result, I paid the for the 13mpix camera and got the 8mpix one with this phone. I bought it from you and therefore I'm addressing this complaint to you. I can't issue a paypal dispute with the Elephone producer directly as I didn't buy from him.
2. I borrowed another charger and the other one is OK.

Let me know what is your proposal to solve these issues.

Re: Tu uzyskasz pomoc w tłumaczeniu

11 lut 2015, o 22:14

proszę o pomoc w tłumaczeniu

drogi przyjacielu, otrzymałem od Ciebie dwa inne numery a chciałem, żeby wszystko zostało wysłane w jednej paczce, w dodatku póki co nawet nie mogę wyszukać paczek po tych numerach, proszę o odpowiedź zależy mi na czasie żeby jak najszybciej otrzymać paczkę, z reguły szybko dochodziły ma nadzieję, że numer nadania będzie szybko aktywny i paczka szybko do mnie dojdzie
Odpowiedz